Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Amos bog 2: 6


2000
Så säger Herren: Brott på brott har Israel hopat, jag vill inte dröja med domen. De säljer den oskyldige för pengar och den fattige för ett par skor.
folkbibeln
Så säger HERREN: För tre överträdelser av Israel, ja fyra, skall jag inte ta tillbaka mitt beslut: De säljer ju den rättfärdige för pengar och den fattige för ett par skor.
1917
Så säger HERREN: Eftersom Israel har trefalt förbrutit sig, ja, fyrfalt, skall jag icke rygga mitt beslut: eftersom de sälja den oskyldige för penningar och den fattige för ett par skor.
1873
Detta säger HERREN: För tre och fyra Israels lasters skull, vill jag intet skona honom; derföre, att de sälja de rättfärdiga för penningar, och de fattiga för ett par skor.
1647 Chr 4
Saa sagde HErren / For tre Jsraels Ofvertrædelser / ja for fire / vil Jeg icke omvende hannem / Fordi / de solde den Retfærdige for Pendinge / oc den Fattige for et par Skoo.
norska 1930
6 Så sier Herren: For tre misgjerninger av Israel, ja for fire vil jeg ikke ta det tilbake - fordi de selger den uskyldige for penger og den fattige for et par sko,
Bibelen Guds Ord
På grunn av tre overtredelser av Israel, ja på grunn av fire, skal Jeg ikke ta den tilbake. For de selger den rettferdige for sølv og den fattige for et par sandaler.
King James version
Thus saith the LORD; For three transgressions of Israel, and for four, I will not turn away the punishment thereof; because they sold the righteous for silver, and the poor for a pair of shoes;

danska vers