Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Amos bog 4: 6


2000
Det var jag som lät er gå med tomma magar i alla era städer och utan bröd överallt i landet. Dock vände ni inte åter till mig, säger Herren.
folkbibeln
Jag lät er gå med tomma magar* i alla era städer, jag lät er sakna bröd på alla era orter. Och ändå har ni inte vänt om till mig, säger HERREN.
1917
Jag lät eder gå med tomma munnar i alla edra städer, jag lät eder sakna bröd på alla edra orter. Och likväl haven I icke omvänt eder till mig, säger HERREN.
1873
Derföre hafver jag ock i alla edra städer gifvit eder lediga tänder, och brist på bröd I all edor rum; likväl omvänden I eder intet till mig, säger HERREN.
1647 Chr 4
Derfor hafver Jeg ocsaa gifvit eder reene Tænder i alle eders Stæder / oc mangel paa Brød i alle eders Stæder / Dog vende j eder icke ind til mig / siger HErren.
norska 1930
6 Og jeg har da latt eder gå med tom munn i alle eders byer og latt eder mangle brød i alle eders hjem; men I har ikke omvendt eder til mig, sier Herren.
Bibelen Guds Ord
Jeg lot dere også gå uten mat i munnen i alle deres byer, ja, Jeg lot dere mangle brød på alle deres steder. Likevel har dere ikke vendt om til Meg, sier Herren.
King James version
And I also have given you cleanness of teeth in all your cities, and want of bread in all your places: yet have ye not returned unto me, saith the LORD.

danska vers