Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Amos bog 5: 2


2000
Jungfrun Israel har fallit, hon reser sig aldrig mer, hon ligger där övergiven på egen mark, ingen hjälper henne upp.
folkbibeln
Fallen är hon och kan inte mer stiga upp, jungfrun Israel! Hon ligger övergiven på sin egen mark. Ingen finns som reser henne upp.
1917
”Fallen är hon och kan icke mer stå upp, jungfrun Israel! Hon ligger slagen till marken i sitt land; ingen reser henne upp.”
1873
Jungfrun Israel är fallen, så att hon intet mer uppstå kan; hon är stött neder till jordena, och ingen är som upphjelper henne.
1647 Chr 4
Jsraels Jomfru er falden / hun skal icke opstaa meere / hun er nedstøt i sit Land / der er ingen som ophielper hende.
norska 1930
2 Hun er falt, hun skal aldri reise sig mere, jomfruen Israel; hun ligger nedkastet på sin egen grunn, det er ingen som reiser henne op.
Bibelen Guds Ord
Hun har falt, hun skal aldri reise seg mer, jomfruen Israel. Hun ligger forlatt på sin egen jord. Det er ingen til å reise henne opp.
King James version
The virgin of Israel is fallen; she shall no more rise: she is forsaken upon her land; there is none to raise her up.

danska vers