Förra vers Nästa vers |
Amos bog 6: 1 |
2000 Ve de säkra på Sion, de trygga på Samarias berg, gräddan av det främsta folket, dessa som israeliterna tyr sig till! | folkbibeln Ve de trygga på Sion, de självsäkra på Samarias berg, de förnämsta bland förstlingsfolket, dem som Israels hus brukar vända sig till! | |
1917 Ve eder, I säkre på Sion, I sorglöse på Samarias berg, I ädlingar bland förstlingsfolket, I som Israels hus plägar vända sig till! | 1873 Ve dem stoltom i Zion, och dem som förlåta sig uppå Samarie berg, hvilke sig hålla får de aldrabästa i hela verldene; och regera i Israels hus, såsom dem täckes. | 1647 Chr 4 VI. Capitel. VEe de Trygge i Zion / Oc dem som forlade sig paa Samariæ Bierg / De som ere berømte for de Ypperste iblant Fockene / oc til hvilcke de af Jsraels Huus komme. |
norska 1930 6 Ve de trygge på Sion og de sorgløse på Samarias fjell, de fornemme blandt det ypperste av folkene, dem som Israels hus pleier å vende sig til! | Bibelen Guds Ord Ve dere som føler dere trygge på Sion, og som stoler på Samarias fjell, de gjeveste i det fremste blant folkeslagene, de som Israels hus søker til! | King James version Woe to them that are at ease in Zion, and trust in the mountain of Samaria, which are named chief of the nations, to whom the house of Israel came! |
6:1 4T 76 6:1 - 7 Te 53 info |