Förra vers Nästa vers |
Amos bog 7: 7 |
2000 Denna syn lät Herren Gud mig se: han stod vid en mur med ett lod i handen. | folkbibeln Detta lät han mig se: Jag såg Herren stå på en lodrät mur, och i sin hand höll han ett blylod. | |
1917 Följande syn lät han mig se: Jag såg Herren stå på en mur, uppförd efter sänklod, och i sin hand höll han ett sänklod. | 1873 Men han viste mig denna synena; och si, Herren stod på enom mur, den med eno mätosnöre mäld var, och han hade mätosnöret i sine hand. | 1647 Chr 4 Saa vjste hand mig / Oc see / HErren stood paa en Muur / som var maalet med en Blysnoor / oc hand hafde en blysnoor i sin Haand. |
norska 1930 7 Så lot han mig se dette syn: Herren stod på en loddrett mur, og i hånden hadde han et blylodd. | Bibelen Guds Ord Så viste Han meg dette: Se, Herren stod på en mur laget etter loddsnoren, med en loddsnor i hånden. | King James version Thus he showed me: and, behold, the Lord stood upon a wall made by a plumbline, with a plumbline in his hand. |