Förra vers Nästa vers |
Amos bog 7: 16 |
2000 Så hör nu Herrens ord: Du säger alltså: ’Profetera inte mot Israel, predika inte mot Isaks ätt!’ | folkbibeln Så hör nu HERRENS ord. Du säger: Profetera inte mot Israel och tala inte mot Isaks hus. | |
1917 Så hör nu HERRENS ord. Du säger: ’Profetera icke mot Israel och predika icke mot Isaks hus.’ | 1873 Så hör nu HERRANS ord: Du säger: Prophetera intet emot Israel, och tala intet emot Isaacs hus. | 1647 Chr 4 Oc hør nu HErrens Ord / Du siger: Du skalt icke spaa imod Jsrael / oc du skalt icke dryppe imod Jsacs huus. |
norska 1930 16 Så hør nu Herrens ord! Du sier: Du skal ikke profetere mot Israel og ikke tale mot Isaks hus. | Bibelen Guds Ord Derfor, hør nå Herrens ord: Du sier: "Profetér ikke mot Israel og prek ikke mot Isaks hus!" | King James version Now therefore hear thou the word of the LORD: Thou sayest, Prophesy not against Israel, and drop not thy word against the house of Isaac. |