Förra vers Nästa vers |
Obadja 1: 9 |
2000 Dina hjältar, Teman, slås av skräck, ingen blir kvar på Esaus berg. För mord, | folkbibeln Dina hjältar, Teman, skall slås av förfäran, och var man på Esaus berg skall bli utrotad och dräpt. | |
1917 Dina hjältar, o Teman, skola då bliva slagna av förfäran; och så skall var man på Esaus berg bliva utrotad och dräpt. | 1873 Ty dine starke i Theman skola förtvifla, på det de alle skola förgås genom mord, på Esau berg. | 1647 Chr 4 Oc dine Stercke / O Theman skulle frycte saare / paa det ad hver af Esaus Bierg skal udryddis ved Mord / |
norska 1930 9 Dine kjemper, Teman, skal bli motløse, så hver mann blir drept og utryddet på Esaus berg. | Bibelen Guds Ord Da skal dine mektige bli forferdet, Teman, så hver mann fra Esaus fjell skal drepes og utryddes. | King James version And thy mighty men, O Teman, shall be dismayed, to the end that every one of the mount of Esau may be cut off by slaughter. |