Förra vers Nästa vers |
Jona 1: 2 |
2000 ”Bege dig till Nineve, den stora staden, och håll en straffpredikan. Jag har fått ögonen på ondskan där.” | folkbibeln "Stig upp och bege dig till Nineve, den stora staden, och predika mot den, ty deras ondska har kommit upp inför mitt ansikte.” | |
1917 ”Stå upp och begiv dig till Nineve, den stora staden, och predika för den; ty deras ondska har kommit upp inför mitt ansikte.” | 1873 Upp, och gack in uti den stora staden Nineve, och predika derinne; förty hans ondska är kommen upp för mig. | 1647 Chr 4 giør dig rede / gackk til Ninive den stoore Stad / oc raab ofver den / thi deres Ondskab er opkommen for mit Ansict. |
norska 1930 2 Stå op, gå til Ninive, den store stad, og tal for den! For deres ondskap er steget op og er kommet for mitt åsyn. | Bibelen Guds Ord "Bryt opp, gå til Ninive, den store byen, og forkynn ut over den! For deres ondskap har steget opp for Mitt åsyn." | King James version Arise, go to Nineveh, that great city, and cry against it; for their wickedness is come up before me. |
1 PK 266-8 1:2 CC 230.1; CL 9.4 info |