Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Jona 2: 3


2000
Jag ropade till Herren i min nöd och han svarade mig. Ur dödsrikets inre steg mitt rop och du hörde min röst.
folkbibeln
Han sade: "Jag ropade till HERREN i min nöd, och han svarade mig. Från dödsrikets buk ropade jag på hjälp, och du hörde min röst.
1917
Han sade: ”Jag åkallade HERREN i min nöd, och han svarade mig; från dödsrikets buk ropade jag, och du hörde min röst.
1873
Och han sade: Jag ropade till HERRAN i mine ångest, och han svarade mig; jag ropade utu helvetes buk, och du hörde mina röst.
1647 Chr 4
Oc sagde / Jeg raabte til HERren i mjn Nød / oc hand svarede mig / Jeg skreeg af helfvedit Bug / Du bønhørde mjn røst.
norska 1930
3 og sa: Jeg kalte på Herren i min nød, og han svarte mig; fra dødsrikets skjød ropte jeg, du hørte min røst.
Bibelen Guds Ord
Han sa: Jeg ropte til Herren i min nød, og Han svarte meg. Fra dødsrikets dyp ropte jeg, og Du hørte min røst.
King James version
And said, I cried by reason of mine affliction unto the LORD, and he heard me; out of the belly of hell cried I, and thou heardest my voice.

danska vers      


2:1 - 9 PK 268-9
2:3 - 5 HP 353.3   info