Förra vers Nästa vers |
Jona 3: 2 |
2000 ”Bege dig till Nineve, den stora staden, och förkunna vad jag befaller.” | folkbibeln "Stig upp och bege dig till Nineve, den stora staden, och predika för den det budskap jag ger dig.” | |
1917 ”Stå upp och begiv dig till Nineve, den stora staden, och predika för den vad jag skall tala till dig.” | 1873 Statt upp, och gack in uti den stora staden Nineve, och predika honom den predikan, som jag dig säger. | 1647 Chr 4 Gack til ninive den stoore Stad / oc raab for den / den Prædicken som Jeg taler til dig. |
norska 1930 2 Stå op, gå til Ninive, den store stad, og rop ut i den de ord som jeg vil tale til dig! | Bibelen Guds Ord "Stå opp, gå til Ninive, den store byen, og forkynn for den det budskapet Jeg sier til deg." | King James version Arise, go unto Nineveh, that great city, and preach unto it the preaching that I bid thee. |
3 TSB 164f 3:1 - 5 PK 363 3:1 - 10 PK 269-71 info |