Förra vers Nästa vers |
Mika 3: 12 |
2000 Därför: För er skull skall Sion plöjas till åkermark, Jerusalem bli en ruinhög, tempelberget en skogklädd höjd. | folkbibeln Därför skall Sion för er skull plöjas upp till en åker, Jerusalem bli en stenhop och tempelberget en skogbevuxen höjd. | |
1917 Därför skall för eder skull Sion varda upplöjt till en åker och Jerusalem bliva en stenhop och tempelberget en skogbevuxen höjd. Sions framtida storhet, dess vånda och dess förlossning. | 1873 Derföre skall Zion för edra skull upplöjd varda såsom en åkermark, och Jerusalem varda till en stenhop, och templets berg till en skogsbacka. | 1647 Chr 4 Derfor skal Zion blifve pløyet som en Agger / for eders skyld / oc Jerusalem til en Steenhob / oc Huusets Bierg til Høyelser i en Skov. |
norska 1930 12 Derfor skal for eders skyld Sion pløies som en aker, og Jerusalem skal bli til grusdynger, og tempelberget til skogbakker. | Bibelen Guds Ord Derfor, på grunn av dere skal Sion pløyes som en åker, Jerusalem skal bli til ruinhauger og tempelberget som høydene i skogen. | King James version Therefore shall Zion for your sake be plowed as a field, and Jerusalem shall become heaps, and the mountain of the house as the high places of the forest. |
3:12 GC 27; 4T 168 info |