Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Mika 7: 19


2000
Du förbarmar dig över oss på nytt och utplånar våra brott, du kastar alla våra synder i havets djup.
folkbibeln
Han skall åter förbarma sig över oss och trampa på våra missgärningar. Du skall kasta alla deras synder i havets djup.
1917
och du skall åter förbarma dig över oss och trampa våra missgärningar under fötterna. Ja, du skall kasta alla deras synder i havets djup.
1873
Han skall ännu förbarma sig öfver oss, slå våra missgerningar neder, och kasta alla våra synder uti hafsens djup.
1647 Chr 4
Hand skal igien forbarme sig ofver os / Hand skal dempe vore Misgierninger / oc du skalt kaste alle deres Synder i Haffens Dybhed.
norska 1930
19 Han skal igjen forbarme sig over oss, han skal trede våre misgjerninger under føtter. Du skal kaste alle deres synder i havets dyp.
Bibelen Guds Ord
Han skal igjen ha barmhjertighet med oss, Han skal tråkke våre misgjerninger under fot. Du skal kaste alle deres synder i havets dyp.
King James version
He will turn again, he will have compassion upon us; he will subdue our iniquities; and thou wilt cast all their sins into the depths of the sea.

danska vers      


7:19 DA 162, 806; RY 27.1; 1SM 393; 3SM 347.1
7:19 Noyes MH 182   info