Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Habackuk 3: 4


2000
Glansen är som solens ljus, som fått sina strålar av honom, hans makt är dold i den.
folkbibeln
Hans glans är som ljuset, strålar går ut från hans hand, där är hans styrka dold.
1917
Då uppstår en glans såsom av solljus, strålar gå ut ifrån honom, och han höljer i dem sin makt.
1873
Hans sken var såsom ett ljus, strimmor gingo af hans händer; der var hans magt hemliga.
1647 Chr 4
Oc der var et skin som et Lius / der ginge hannem tvende Horn af hans Haand / oc der var hans styrcke skiult.
norska 1930
4 En glans som solens lys bryter frem, stråler omgir ham, og i dem er hans makt skjult.
Bibelen Guds Ord
Stråleglansen er som lyset. Det går lysstråler ut fra Hans hånd, og der gjemmes Hans kraft.
King James version
And his brightness was as the light; he had horns coming out of his hand: and there was the hiding of his power.

danska vers      


3:3 - 13 GC 300-1
3:3, 4 GC 641
3:4 ChS 19; FLB 361.1; LHU 361.5
3:4 marg. CS 349; GC 674; PK 388   info