Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Sakarja 1: 3


2000
Tala till folket: Så säger Herren Sebaot: Vänd om till mig – så lyder hans ord – då skall jag vända om till er, säger Herren Sebaot.
folkbibeln
Säg därför till folket: Så säger HERREN Sebaot: Vänd om till mig, säger HERREN Sebaot, så skall jag vända om till er, säger HERREN Sebaot.
1917
Säg därför nu till folket så säger HERREN Sebaot: Vänden om till mig, säger HERREN Sebaot, så vill jag vända om till eder, säger HERREN Sebaot.
1873
Och säg; till dem: Detta säger HERREN Zebaoth: Vänder eder till mig, säger HERREN Zebaoth; så vill jag vända mig till eder, säger HERREN Zebaoth.
1647 Chr 4
Derfor sjg til dem / Saa sagde den HErre Zebaoth / Vender eder til mig / siger den HErre Zebaoth / Saa vil Jeg vende mig til eder / sagde den HErre Zebaoth.
norska 1930
3 Og du skal si til dem: Så sier Herren, hærskarenes Gud: Vend om til mig, sier Herren, hærskarenes Gud, så vil jeg vende om til eder, sier Herren, hærskarenes Gud.
Bibelen Guds Ord
Si derfor til dem: Så sier hærskarenes Herre: Vend om til Meg, sier hærskarenes Herre, så skal Jeg vende om til dere, sier hærskarenes Herre.
King James version
Therefore say thou unto them, Thus saith the LORD of hosts; Turn ye unto me, saith the LORD of hosts, and I will turn unto you, saith the LORD of hosts.

danska vers      


1:3 3SM 200.3   info