Förra vers Nästa vers |
Sakarja 1: 14 |
2000 Och ängeln som talade med mig befallde mig att ropa: Så säger Herren Sebaot: Stark är min lidelse för Jerusalem och för Sion. | folkbibeln Och ängeln som talade med mig sade sedan: "Ropa ut: Så säger HERREN Sebaot: Jag nitälskar för Jerusalem och brinner av nit för Sion. | |
1917 och ängeln som talade med mig sade sedan till mig: ”Predika och säg: Så säger HERREN Sebaot: Jag har stor nitälskan för Jerusalem och Sion; | 1873 Och Ängelen, som med mig talade, sade till mig: Predika, och säg: Detta säger HERREN Zebaoth: Jag hafver stort nit haft öfver Jerusalem och Zion. | 1647 Chr 4 oc Englen / som talde med mig / sagde til mig / Raab oc sjg / Saa sagde den HErre Zebaoth / Jeg hafver været njdkier for Jerusalem / oc for Zion / med en stoor Njdkierhed. |
norska 1930 14 Og engelen som talte med mig, sa til mig: Rop ut disse ord: Så sier Herren, hærskarenes Gud: Jeg er såre nidkjær for Jerusalem og Sion, | Bibelen Guds Ord Engelen som talte med meg, sa da til meg: "Rop ut og si: Så sier hærskarenes Herre: Med stor nidkjærhet er Jeg nidkjær for Jerusalem og Sion. | King James version So the angel that communed with me said unto me, Cry thou, saying, Thus saith the LORD of hosts; I am jealous for Jerusalem and for Zion with a great jealousy. |
1:12 - 17 PK 576 1:12 - 21 PK 580-1 info |