Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Johannesevangeliet 5: 22


2000
Och Fadern dömer ingen utan har helt överlåtit domen åt Sonen,
reformationsbibeln
För inte heller dömer Fadern någon, utan har överlämnat hela domen åt Sonen,
folkbibeln
Inte heller dömer Fadern någon, utan hela domen har han överlämnat åt Sonen,
1917
Icke heller dömer Fadern någon, utan all dom har han överlåtit åt Sonen,
1873
Ty icke dömer heller Fadren någon; utan hafver all dom gifvit Sonenom;
1647 Chr 4
. Thi Faderen dømmer ingen / men hand hafver gifvit Sønnen all Dom:
norska 1930
22 For Faderen dømmer heller ikke nogen, men har gitt Sønnen hele dommen,
Bibelen Guds Ord
For Faderen dømmer ingen, men Han har overgitt hele dommen til Sønnen,
King James version
For the Father judgeth no man, but hath committed all judgment unto the Son:

danska vers      


DA 231,284, 457

DA 204-13 5:17 AH 287;6HC 1062;LS 80;PP 114;6T 187;8T 261(3TT 260)

5HC 1134 .6BC 1100;7BC 953;CS 349;MH 125;ML 335;MM 135   info