Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Sakarja 13: 5


2000
Och han skall säga: ”Jag är ingen profet, jag är bonde; ända sedan ungdomen har jag brukat min jord.”
folkbibeln
utan var och en skall säga: "Jag är ingen profet. Jag är åkerbrukare och redan i min ungdom blev jag köpt till slav.”
1917
Och var och en av dem skall säga: ”Jag är ingen profet, en åkerman är jag; redan i min ungdom blev jag köpt till träl.”
1873
Utan han skall säga: Jag är ingen Prophet, utan en åkerman; ty jag hafver tjent menniskom allt ifrå minom ungdom.
1647 Chr 4
Men hver skal sige / Jeg er ingen Prophete / Jeg er en Aggermand / Thi en Mand lærde mig sa ad søge mjn Næring fra mjn Barndom.
norska 1930
5 Men hver av dem skal si: Jeg er ikke nogen profet; jeg er jordbruker, for det var en som kjøpte mig til træl da jeg var ung gutt.
Bibelen Guds Ord
Men han skal si: "Jeg er ingen profet, jeg er en jorddyrker. For en mann kjøpte meg til slave fra min ungdom av."
King James version
But he shall say, I am no prophet, I am an husbandman; for man taught me to keep cattle from my youth.

danska vers