Förra vers Nästa vers |
Sakarja 13: 5 |
2000 Och han skall säga: ”Jag är ingen profet, jag är bonde; ända sedan ungdomen har jag brukat min jord.” | folkbibeln utan var och en skall säga: "Jag är ingen profet. Jag är åkerbrukare och redan i min ungdom blev jag köpt till slav.” | |
1917 Och var och en av dem skall säga: ”Jag är ingen profet, en åkerman är jag; redan i min ungdom blev jag köpt till träl.” | 1873 Utan han skall säga: Jag är ingen Prophet, utan en åkerman; ty jag hafver tjent menniskom allt ifrå minom ungdom. | 1647 Chr 4 Men hver skal sige / Jeg er ingen Prophete / Jeg er en Aggermand / Thi en Mand lærde mig sa ad søge mjn Næring fra mjn Barndom. |
norska 1930 5 Men hver av dem skal si: Jeg er ikke nogen profet; jeg er jordbruker, for det var en som kjøpte mig til træl da jeg var ung gutt. | Bibelen Guds Ord Men han skal si: "Jeg er ingen profet, jeg er en jorddyrker. For en mann kjøpte meg til slave fra min ungdom av." | King James version But he shall say, I am no prophet, I am an husbandman; for man taught me to keep cattle from my youth. |