Förra vers Nästa vers |
Malaki 2: 7 |
2000 Prästens läppar förvaltar kunskapen, från hans mun hämtar man vägledning, ty han är Herren Sebaots sändebud. | folkbibeln Ty prästens läppar skall bevara kunskap, och undervisning skall man hämta från hans mun. Han är en budbärare från HERREN Sebaot. | |
1917 Ty prästens läppar skola förvara kunskap, och undervisning skall man hämta ur hans mun; han är ju HERREN Sebaots sändebud. | 1873 Ty Prestens läppar skola bevara lärona, att man må befråga lagen af hans mun; ty han är en HERRANS Zebaoths Ängel. | 1647 Chr 4 Thi en Præstis Læber skulle bevare Forstand / oc de skulle søge Lov af hans Mund / Thi hand er den HErris Zebaoths Engel. |
norska 1930 7 For en prests leber skal holde fast ved kunnskap, og lov skal hentes fra hans munn; for han er Herrens, hærskarenes Guds sendebud. | Bibelen Guds Ord For en prests lepper skal holde fast på kunnskap, og folk skulle få søke loven fra hans munn. For han er hærskarenes Herres budbærer. | King James version For the priest's lips should keep knowledge, and they should seek the law at his mouth: for he is the messenger of the LORD of hosts. |
2:7 3SM 71.1, 78.1 2:7, 8 4BC 1153 info |