Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Malaki 2: 9


2000
Därför skall jag göra er föraktade och ynkliga inför hela folket, för ni har inte hållit er till mina vägar, och ni gör skillnad på person när ni tolkar lagen.
folkbibeln
Därför har jag gjort er föraktade och förnedrade inför allt folket, eftersom ni inte har hållit er till mina vägar och tagit hänsyn till människor när ni undervisar.
1917
Därför har ock jag gjort eder föraktade och låga i allt folkets ögon, eftersom I icke hållen mina vägar, utan haven anseende till personen, när I handhaven undervisningen.
1873
Derföre hafver jag ock gjort, att I föraktade och försmädde ären för allo folkena; efter I icke hållen mina vägar, och sen till personen i lagen.
1647 Chr 4
Derfor hafver Jeg oc giort eder foractelige / oc ringe for alt Folcket / efterdi j icke holde mine Veye / oc hafve persooners anseeelse i Loven.
norska 1930
9 Derfor har også jeg gjort eder foraktet og ringe i alt folkets øine, fordi I ikke akter på mine veier, men gjør forskjell på folk for loven.
Bibelen Guds Ord
Derfor har Jeg også gjort dere foraktet og fornedret for hele folket, fordi dere ikke holder dere til Mine veier, men dere har gjort forskjell på folk for loven.
King James version
Therefore have I also made you contemptible and base before all the people, according as ye have not kept my ways, but have been partial in the law.

danska vers      


2:9 PK 706   info