Förra vers Nästa vers |
Malaki 3: 12 |
2000 Då skall alla folk prisa er lyckliga, och ni skall få ett härligt land, säger Herren Sebaot. | folkbibeln Och alla folk skall prisa er lyckliga, ty ni skall vara ett ljuvligt land, säger HERREN Sebaot. | |
1917 Och alla folk skola prisa eder sälla, ty edert land skall då vara ljuvligt, säger HERREN Sebaot. | 1873 Så att alle Hedningar skola prisa eder saliga; ty I skolen vara ett kosteligit land, säger HERREN Zebaoth. | 1647 Chr 4 Oc alle Hedningen skulle prjse eder lycksalinge : Thi j skulle være et behageligt Land / sagde den H E R R E Zebaoth. |
norska 1930 12 Og alle folkene skal prise eder lykkelige; for da skal eders land være et herlig land, sier Herren, hærskarenes Gud. | Bibelen Guds Ord Alle folkeslagene skal prise dere salige, for dere skal være det herlige landet, sier hærskarenes Herre. | King James version And all nations shall call you blessed: for ye shall be a delightsome land, saith the LORD of hosts. |
3 4T 304; TM 305 3:5 - 12 4BC 1182 3:8 - 12 MYP 306-8; PK 707; PM 112; 4aSG 7; 3T 394-6, 404-5, 409, 510; 6T 384, 387-9, 446-7 3:10 - 12 COL 144-5; Ed 140; PP 527; 5T 153-4; 6T 388 info |