Förra vers Nästa vers |
Johannesevangeliet 6: 46 |
2000 Men ingen har sett Fadern, utom den som har kommit från Gud; han har sett Fadern. | reformationsbibeln Inte så att någon har sett Fadern, utom den som är från Gud. Han har sett Fadern. | folkbibeln Inte så att någon skulle ha sett Fadern utom han som är från Gud. Han har sett Fadern. |
1917 Icke som om någon skulle hava sett Fadern, utom den som är från Gud; han har sett Fadern. | 1873 Icke så, att någor hafver sett Fadren; utan den, som är af Gudi, han hafver sett Fadren. | 1647 Chr 4 Icke / ad nogen hafver seet Faderen / uden den som er af Gud: Hand hafver seet Faderen. |
norska 1930 46 Ikke så at nogen har sett Faderen; bare han som er fra Gud, han har sett Faderen. | Bibelen Guds Ord Ikke slik at noen har sett Faderen, uten Han som er fra Gud. Han har sett Faderen. | King James version Not that any man hath seen the Father, save he which is of God, he hath seen the Father. |
COL 140; DA 383-93 7BC 957 CT 390 CW 120-1; TM 488 6:46,47 7BC 914 info |