Förra vers Nästa vers |
Johannesevangeliet 6: 51 |
2000 Jag är det levande brödet, som har kommit ner från himlen. Den som äter av det brödet skall leva i evighet. Brödet jag skall ge är mitt kött, jag ger det för att världen skall leva.” | reformationsbibeln Jag är det levande brödet som kom ner från himlen. Om någon äter av det brödet ska han leva i evighet. Och brödet som jag ska ge är mitt kött, som jag ska ge till liv för världen. | folkbibeln Jag är det bröd som ger liv, det bröd som har kommit ner från himlen. Den som äter av det brödet skall leva i evighet. Och brödet jag ger är mitt kött, för att världen skall leva." |
1917 Jag är det levande brödet som har kommit ned från himmelen. Om någon äter av det brödet, så skall han leva till evig tid. Och det bröd som jag skall giva är mitt kött; och jag giver det, för att världen skall leva.” | 1873 Jag är det lefvandes brödet, som nederkommer af himmelen; hvilken som äter af detta brödet, han skall lefva evinnerliga; och det brödet, som jag gifva skall, är mitt kött, hvilket jag gifva skall för verldenes lif. | 1647 Chr 4 Jeg er det Brød / som lefver / som kom need af Himmelen: Om nogen æder af dette Brød / hand skal lefve til ævig Tjd: Men oc det Brød / som jeg vil gifve / er mitt Kiød / hvilcket jeg vil gifve for Verdens Ljf. |
norska 1930 51 Jeg er det levende brød, som er kommet ned fra himmelen; om nogen eter av dette brød, skal han leve evindelig; og det brød jeg vil gi, er mitt kjød, som jeg vil gi for verdens liv. | Bibelen Guds Ord Jeg er det levende brød som kommer ned fra himmelen. Hvis noen eter av dette brødet, skal han leve evig. Og brødet som Jeg skal gi, er Mitt kjød, som Jeg vil gi for verdens liv." | King James version I am the living bread which came down from heaven: if any man eat of this bread, he shall live for ever: and the bread that I will give is my flesh, which I will give for the life of the world. |
COL 140; DA 383-93 7BC 957 CT 390 CW 120-1; TM 488 6:46,47 7BC 914 FE 383,518; PP 297,354;5T 117 8T 169-70 AA 284-5; CH 370-1,593; CSW 43;SD 70: 8T 299-300 (3TI 276-7) MM 124 COL 223; CT 430;DA 24; FE 339;MB. 18-9(50304), 112;MH H1(CT 379);SC 88;6T 165(2TT 432);7T 31,226;8T 308 SD 299;9T 168(CO H7;CH 393;3TT 367) info |