Förra vers Nästa vers |
Johannesevangeliet 7: 8 |
2000 Gå ni upp till högtiden. Jag gör det inte den här gången, min tid är ännu inte inne.” | reformationsbibeln Gå ni upp till denna högtid. Jag går inte upp till denna högtid ännu, eftersom min tid ännu inte är inne. | folkbibeln Gå ni upp till högtiden. Jag går ännu inte upp* till den här högtiden, eftersom min tid ännu inte är inne.” |
1917 Gån I upp till högtiden; jag är icke stadd på väg upp till denna högtid, ty min tid är ännu icke fullbordad.” | 1873 Går I upp till denna högtidsdagen; jag vill icke ännu gå upp till denna högtiden; ty min tid är icke ännu fullbordad. | 1647 Chr 4 Gaar i hen op / til denne høytjd: Jeg vil icke endnu gaa op til denne høytjd / thi min Tjd er icke endnu fuldkommen. |
norska 1930 8 Dra I op til høitiden! jeg drar ikke op til denne høitid; for min tid er ennu ikke fullkommet. | Bibelen Guds Ord Gå opp til høytiden, dere. Jeg går ikke opp til denne høytiden ennå, for Min tid er ennå ikke fullt ut kommet." | King James version Go ye up unto this feast: I go not up yet unto this feast: for my time is not yet full come. |
DA 447-52 info |