Förra vers Nästa vers |
Johannesevangeliet 8: 41 |
2000 Ni gör er faders gärningar.” Då sade de: ”Vi är inga oäkta barn. Vi har Gud till fader och ingen annan.” | reformationsbibeln Ni gör er faders gärningar. Då sa de till honom: Vi är inte födda i äktenskapsbrott. Vi har bara en Fader: Gud. | folkbibeln Ni gör er faders gärningar." De svarade: "Vi är inte födda i äktenskapsbrott. Vi har bara en fader, Gud.” |
1917 Nej, I gören eder faders gärningar.” De sade till honom: ”Vi äro icke födda i äktenskapsbrott. Vi hava Gud till fader och ingen annan.” | 1873 I gören edars faders gerningar. Då sade de till honom: Vi äre icke oägta födde; vi hafve en Fader, nämliga Gud. | 1647 Chr 4 I giøre eders Faders Gierninger. Da sagde de til hannem / Vi ere icke fødde af Hoorerj. Vi hafve en Fader / som er Gud. |
norska 1930 41 I gjør eders fars gjerninger. De sa til ham: Vi er ikke avlet i hor, vi har én far, Gud. | Bibelen Guds Ord Dere gjør deres fars gjerninger." Da sa de til Ham: "Vi ble ikke født i hor. Vi har én Far - Gud." | King James version Ye do the deeds of your father. Then said they to him, We be not born of fornication; we have one Father, even God. |
DA 463-70 info |