Förra vers Nästa vers |
Johannesevangeliet 8: 53 |
2000 Skulle du vara större än vår fader Abraham? Han dog, och profeterna dog. Vem tror du att du är?” | reformationsbibeln Är du större än vår fader Abraham som är död? Profeterna är också döda. Till vem gör du dig själv? | folkbibeln Är du större än vår fader Abraham? Han dog, och profeterna är döda. Vem ger du dig ut för att vara?” |
1917 Icke är väl du förmer än vår Fader Abraham? Och han har ju dött. Profeterna hava också dött. Till vem gör du då dig själv?” | 1873 Äst du mer än vår fader Abraham, som döder är? Propheterna äro ock döde; hvem gör du dig sjelfvan? | 1647 Chr 4 Mon du est meere end vor Fader Abraham? hvilcken er død / oc Propheterne ere døde: Hvem giør du dig self til? |
norska 1930 53 Du er da vel ikke større enn vår far Abraham, som døde? og profetene døde; hvem gjør du dig selv til? | Bibelen Guds Ord Er Du større enn vår far Abraham, som er død? Også profetene er døde. Hvem er det Du utgir Deg for å være?" | King James version Art thou greater than our father Abraham, which is dead? and the prophets are dead: whom makest thou thyself? |
DA 463-70 info |