Förra vers Nästa vers |
Johannesevangeliet 9: 13 |
2000 De förde mannen som hade varit blind till fariseerna. | reformationsbibeln De förde honom som hade varit blind till fariseerna. | folkbibeln De förde då mannen som hade varit blind till fariseerna. |
1917 Då förde de honom, mannen som förut hade varit blind, bort till fariséerna. | 1873 Då hade de honom, som blind hade varit, till de Phariseer. | 1647 Chr 4 De førde hannem / som før var blind / til Phaisæerne / |
norska 1930 13 Da fører de ham som hadde vært blind, frem for fariseerne. | Bibelen Guds Ord De førte ham som hadde vært blind, til fariseerne. | King James version They brought to the Pharisees him that aforetime was blind. |