Förra vers Nästa vers |
Johannesevangeliet 9: 34 |
2000 Då sade de till honom: ”Du föddes syndig alltigenom, och du skall undervisa oss!” Och de körde ut honom. | reformationsbibeln De svarade och sa till honom: Du är helt och hållet född i synd, och du undervisar oss? Och de kastade ut honom. | folkbibeln De svarade: "Du är helt och hållet född i synd, och du undervisar oss!" Och de drev bort honom. |
1917 De svarade och sade till honom: ”Du är hel och hållen född i synd, och du vill undervisa oss!” Och så drevo de ut honom. | 1873 De svarade, och sade till honom: Du äst aller födder i synd, och vill lära oss! Och så drefvo de honom ut. | 1647 Chr 4 De svarede / oc sagde til hannem / Du est gandske fød i Synd / oc du lærer os? Oc de støtte hannem hen ud. |
norska 1930 34 De svarte ham: Du er helt igjennem født i synder, og du vil lære oss? Og de kastet ham ut. | Bibelen Guds Ord De svarte ham: "Hele deg er født i synder, og du vil lære oss?" Og de kastet ham ut. | King James version They answered and said unto him, Thou wast altogether born in sins, and dost thou teach us? And they cast him out. |
DA 477;3T 88 info |