Förra vers Nästa vers |
Johannesevangeliet 11: 3 |
2000 Systrarna skickade bud till Jesus och lät säga: ”Herre, din vän är sjuk.” | reformationsbibeln Då skickade systrarna bud till honom och sa: Herre, se, den som du har kär ligger sjuk. | folkbibeln Systrarna skickade då bud till Jesus och lät säga: "Herre, den som du har kär ligger sjuk.” |
1917 Då sände systrarna bud till Jesus och läto säga: ”Herre, se, han som du har så kär ligger sjuk.” | 1873 Så sände hans syster till honom, och sade: Herre, si, den du kär hafver, ligger sjuk. | 1647 Chr 4 Da sende de Systre til hannem / oc lode hannem sige / HErre / See / den du elsker / hand ligger siug. |
norska 1930 3 Søstrene sendte da bud til ham og lot si: Herre! se, han som du elsker, er syk. | Bibelen Guds Ord Derfor sendte søstrene bud på Ham og sa: "Herre, se, han som Du elsker, er syk." | King James version Therefore his sisters sent unto him, saying, Lord, behold, he whom thou lovest is sick. |
DA 524-6 5BC 1141; COL 265;DA 524-36(ML 208); WM 156 info |