Förra vers Nästa vers |
Johannesevangeliet 11: 26 |
2000 och den som lever och tror på mig skall aldrig någonsin dö. Tror du detta?” | reformationsbibeln Och var och en som lever och tror på mig ska aldrig i evighet dö. Tror du detta? | folkbibeln och var och en som lever och tror på mig skall aldrig någonsin dö. Tror du detta?” |
1917 och var och en som lever och tror på mig, han skall aldrig någonsin dö. Tror du detta?” | 1873 Och hvar och en som lefver, och tror på mig, han skall icke dö evinnerliga; tror du det? | 1647 Chr 4 Oc hver den som lefver oc troor paa mig / hand skal icke dø ævindeligen. Troor du dette? |
norska 1930 26 og hver den som lever og tror på mig, skal aldri i evighet dø. Tror du dette? | Bibelen Guds Ord Og hver den som lever og tror på Meg, skal aldri i evighet dø. Tror du dette?" | King James version And whosoever liveth and believeth in me shall never die. Believest thou this? |
5BC 1141; COL 265;DA 524-36(ML 208); WM 156 SD 92 DA 529-33 1SM 114, 301-4 info |