Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Johannesevangeliet 11: 27


2000
Hon svarade: ”Ja, herre, jag tror att du är Messias, Guds son, han som skulle komma hit till världen.”
reformationsbibeln
Hon sa till honom: Ja, Herre, jag tror att du är Kristus, Guds Son, som skulle komma i världen.
folkbibeln
Hon svarade: "Ja, Herre, jag tror att du är Messias, Guds Son, han som skulle komma till världen."
1917
Hon svarade honom: ”Ja, Herre, jag tror att du är Messias, Guds Son, han som skulle komma i världen.”
1873
Sade hon till honom: Ja, Herre, jag tror, att du äst Christus, Guds Son, som komma skulle i verldena.
1647 Chr 4
Hun siger til hannem / Ja HErre / jeg hafver troit (længe siden) ad du est den Christus / den Guds Søn / den som kommer til Verden.
norska 1930
27 Hun sier til ham: Ja, Herre! jeg tror at du er Messias, Guds Sønn, han som skal komme til verden.
Bibelen Guds Ord
Hun sa til Ham: "Ja, Herre, jeg tror at Du er Kristus, Guds Sønn, Han som kommer til verden."
King James version
She saith unto him, Yea, Lord: I believe that thou art the Christ, the Son of God, which should come into the world.

danska vers      


5BC 1141; COL 265;DA 524-36(ML 208); WM 156

SD 92

DA 529-33   info