Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Johannesevangeliet 12: 4


2000
Men Judas Iskariot, en av lärjungarna, den som skulle förråda honom, sade:
reformationsbibeln
Då sa en av hans lärjungar, Judas Iskariot, Simons son, som skulle förråda honom:
folkbibeln
Men Judas Iskariot, en av hans lärjungar, den som skulle förråda honom, invände:
1917
Men Judas Iskariot, en av hans lärjungar, den som skulle förråda honom, sade då:
1873
Då sade en af hans Lärjungar, Judas Simons Ischarioth, som honom förråda skulle:
1647 Chr 4
da sagde een af hans Disciple / Judas Simonis (Søn) Ischariotes / som hannem skulde forraade /
norska 1930
4 En av hans disipler, Judas Iskariot, han som skulde forråde ham, sier da:
Bibelen Guds Ord
Men en av disiplene Hans, Judas Iskariot, Simons sønn, han som skulle forråde Ham, sa:
King James version
Then saith one of his disciples, Judas Iscariot, Simon's son, which should betray him,

danska vers      


5BC 1101, 1137;DA 720;Ed 92;EW 165(SR 208),268;4T 41-2, 485(1TT 563), 487(1TT 566), 550-1(CH 229; WM 277);6T 84(WM 81),310

DA 557-68   info