Förra vers Nästa vers |
Johannesevangeliet 12: 4 |
2000 Men Judas Iskariot, en av lärjungarna, den som skulle förråda honom, sade: | reformationsbibeln Då sa en av hans lärjungar, Judas Iskariot, Simons son, som skulle förråda honom: | folkbibeln Men Judas Iskariot, en av hans lärjungar, den som skulle förråda honom, invände: |
1917 Men Judas Iskariot, en av hans lärjungar, den som skulle förråda honom, sade då: | 1873 Då sade en af hans Lärjungar, Judas Simons Ischarioth, som honom förråda skulle: | 1647 Chr 4 da sagde een af hans Disciple / Judas Simonis (Søn) Ischariotes / som hannem skulde forraade / |
norska 1930 4 En av hans disipler, Judas Iskariot, han som skulde forråde ham, sier da: | Bibelen Guds Ord Men en av disiplene Hans, Judas Iskariot, Simons sønn, han som skulle forråde Ham, sa: | King James version Then saith one of his disciples, Judas Iscariot, Simon's son, which should betray him, |
5BC 1101, 1137;DA 720;Ed 92;EW 165(SR 208),268;4T 41-2, 485(1TT 563), 487(1TT 566), 550-1(CH 229; WM 277);6T 84(WM 81),310 DA 557-68 info |