Förra vers Nästa vers |
Johannesevangeliet 12: 12 |
2000 Nästa dag, när de många som hade kommit till högtiden fick höra att Jesus var på väg till Jerusalem, | reformationsbibeln Nästa dag, när mycket folk som hade kommit till högtiden fick höra att Jesus var på väg till Jerusalem, | folkbibeln Nästa dag hade folk i stora skaror kommit till högtiden. När de fick höra att Jesus var på väg in i Jerusalem, |
1917 När dagen därefter det myckna folk som hade kommit till högtiden fick höra att Jesus var på väg till Jerusalem, | 1873 Dagen derefter, när folket, som då mycket kommet var till högtidsdagen, hörde att Jesus kom till Jerusalem; | 1647 Chr 4 Den anden dag / der meget Folck / som var kommet til Høytjden / hørde / ad JEsus kommer til Jerusalem / |
norska 1930 12 Den følgende dag, da meget folk som var kommet til høitiden, fikk høre at Jesus kom til Jerusalem, | Bibelen Guds Ord Dagen etter var en stor folkemengde kommet til høytiden. Da de hørte at Jesus var på vei til Jerusalem, | King James version On the next day much people that were come to the feast, when they heard that Jesus was coming to Jerusalem, |
5BC 1137; GC 367 DA 569-79 info |