Förra vers Nästa vers |
Johannesevangeliet 13: 28 |
2000 Ingen av dem som var med vid bordet visste varför han sade detta till honom. | reformationsbibeln Men ingen av dem som låg till bords förstod varför han sa detta till honom. | folkbibeln Men ingen av dem som låg till bords förstod, varför han sade detta till honom. |
1917 Men ingen av dem som lågo där till bords förstod varför han sade detta till honom. | 1873 Men ingen af dem, som vid bordet såto, förstod, till hvad han sade honom det. | 1647 Chr 4 Men det viste ingen af dem som sadde ofver Borde / hvor til hand sagde hannem (det.) |
norska 1930 28 Men ingen av dem som satt til bords, skjønte hvad han mente med det han sa til ham; | Bibelen Guds Ord Men ingen ved bordet forstod hvorfor Han sa dette til ham. | King James version Now no man at the table knew for what intent he spake this unto him. |
DA 652-61 AA 558; 5BC 1123;DA 717-8; 4T 41-2;5T 103(2TT 16) info |