Förra vers Nästa vers |
Johannesevangeliet 17: 20 |
2000 Men inte bara för dem ber jag utan också för alla som genom deras ord tror på mig. | reformationsbibeln Men jag ber inte bara för dem, utan också för dem som genom deras ord kommer att tro på mig, | folkbibeln Men inte bara för dem ber jag, utan också för dem som genom deras ord* kommer att tro på mig. |
1917 Men icke för dessa allenast beder jag, utan ock för dem som genom deras ord komma till tro på mig; | 1873 Men icke beder jag allenast för dem, utan ock för dem, som genom deras ord skola tro på mig; | 1647 Chr 4 Men jeg beder icke alleene for dem / men ocsaa for dem / som formedelst deres Ord skulle troe paa mig: |
norska 1930 20 Men jeg beder ikke for disse alene, men også for dem som ved deres ord kommer til å tro på mig, | Bibelen Guds Ord Jeg ber ikke bare for disse, men også for dem som kommer til å tro på Meg ved deres ord. | King James version Neither pray I for these alone, but for them also which shall believe on me through their word; |
SD 295;1SM 167 8T 80,239(3TT 243) ML 252;5T 237(2TT 78);9T 196 FE 432-3 7BC 914 8T 80;TM 124 ML 252;SC 75;1SM 263;4T 401(1TT 532), 530 5BC 1148; MH 421-20 PP 520;2SM 79;1T 326-7,417(1TT 166);4T 17(1TT 444) AA 24; 5BC ll48;DA 680;FE 433;3T 361-2(1TT 345); 8T 269(3TT 267);9T 198 8T 239-40(3TT 243-4) info |