Förra vers Nästa vers |
Johannesevangeliet 18: 12 |
2000 Kommendanten med sin vaktstyrka och judarnas män grep Jesus och band honom | reformationsbibeln Vaktstyrkan med sin befälhavare och judarnas tjänare grep då Jesus och band honom | folkbibeln Soldaterna med sin befälhavare och judarnas tjänare grep nu Jesus och band honom. |
1917 Den romerska vakten med sin överste och de judiska rättstjänarna grepo då Jesus och bundo honom | 1873 Men skaran, och höfvitsmannen, och Judarnas tjenare togo fatt på Jesum, och bundo honom; | 1647 Chr 4 Hvorfor Skaren / oc den øfverste Høfvismand / oc Jødernes Svenne / toge JEsum / oc bunde hannem. |
norska 1930 12 Vakten og den øverste krigshøvedsmann og jødenes tjenere grep da Jesus og bandt ham, | Bibelen Guds Ord Avdelingen med soldater og høvedsmannen og jødenes vakter tok da Jesus og bandt Ham. | King James version Then the band and the captain and officers of the Jews took Jesus, and bound him, |
DA 698-703 info |