Förra vers Nästa vers |
Johannesevangeliet 18: 14 |
2000 Det var Kajafas som hade förklarat för judarna att det var bäst att en enda man dog för folket. | reformationsbibeln Och det var Kaifas som hade gett judarna det rådet att det var bäst* att en människa dog för folket. | folkbibeln Det var Kajfas som hade gett judarna det rådet att det var bäst att en man dog i folkets ställe. |
1917 Och det var Kaifas som under rådplägningen hade sagt till judarna, att det vore bäst om en man finge dö för folket. | 1873 Och Caiphas var den som hade gifvit Judomen rådet, att det var nyttigt, att en menniska dödde för folket. | 1647 Chr 4 Men det var Caiphas / som hafde gifvit Jøderne Raad / ad det var gafnligt / ad eet Menniske skulde omkomme for Folcket. |
norska 1930 14 Men det var Kaifas som hadde gitt jødene det råd at det var gagnlig at ett menneske døde for folket. | Bibelen Guds Ord For det var Kaifas som hadde gitt jødene det rådet at det var gagnlig at ett menneske døde for folket. | King James version Now Caiaphas was he, which gave counsel to the Jews, that it was expedient that one man should die for the people. |
DA 698-703 5BC 1100-1,1104,1137; GC 667 info |