Förra vers Nästa vers |
Johannesevangeliet 19: 34 |
2000 utan en av soldaterna stack upp sidan på honom med sin lans, och då kom det ut blod och vatten. | reformationsbibeln utan en av soldaterna stack upp hans sida med ett spjut, och genast kom det ut blod och vatten. | folkbibeln men en av soldaterna stack upp hans sida med sitt spjut, och genast kom det ut blod och vatten. |
1917 men en av krigsmännen stack upp han sida med ett spjut, och strax kom därifrån ut blod och vatten. | 1873 Utan en af krigsknektarna stack upp hans sido med ett spjut; och straxt gick ut blod och vatten. | 1647 Chr 4 Men een af Sktridsmændene obnede hans Side med et Spiud / Oc strax udgick Blod oc Vand. |
norska 1930 34 men en av stridsmennene stakk ham i siden med et spyd, og straks kom det ut blod og vann. | Bibelen Guds Ord Men en av soldatene stakk Ham i siden med et spyd, og straks kom det ut blod og vann. | King James version But one of the soldiers with a spear pierced his side, and forthwith came there out blood and water. |
DA 769-71(ML 364); EW 180-1 EW 53,179, 209;GC 643;1SM 403 info |