Förra vers Nästa vers |
Matteusevangeliet 12: 28 |
2000 Men om det är med Guds ande jag driver ut demonerna, då har Guds rike nått er. | reformationsbibeln Men om jag driver ut de onda andarna genom Guds Ande, då har Guds rike kommit till er. | folkbibeln Men om det är med Guds Ande jag driver ut de onda andarna, då har Guds rike kommit till er. |
1917 Om det åter är med Guds Ande som jag driver ut de onda andarna, så har ju Guds rike kommit till eder. — | 1873 Men är det så, att jag drifver djeflar ut med Guds Anda, då är ju Guds rike kommet till eder. | 1647 Chr 4 Men dersom jeg uddrifver Diefle ved Guds Aand / da ere jo Guds Rige kommit til eder. |
norska 1930 28 Men er det ved Guds Ånd jeg driver de onde ånder ut, da er jo Guds rike kommet til eder. | Bibelen Guds Ord Men hvis Jeg driver ut demonene ved Guds Ånd, sannelig, da er Guds rike kommet til dere. | King James version But if I cast out devils by the Spirit of God, then the kingdom of God is come unto you. |
12:22 - 29 TM 78 12:22 - 50 DA 321-7 12:24 - 32 1SM 142-3; 5BC 1092-3 info |