Förra vers Nästa vers |
Johannesevangeliet 20: 18 |
2000 Maria från Magdala gick då till lärjungarna och talade om för dem att hon hade sett Herren och att han hade sagt detta till henne. | reformationsbibeln Maria Magdalena kom och berättade för lärjungarna att hon hade sett Herren och att han hade sagt detta till henne. | folkbibeln Maria från Magdala gick då och berättade för lärjungarna att hon hade sett Herren och att han hade sagt detta till henne. |
1917 Maria från Magdala gick då och omtalade för lärjungarna att hon hade sett Herren, och att han hade sagt detta till henne. | 1873 Maria Magdalena kom, och bådade Lärjungomen, att hon hade sett Herran, och att han hade sagt henne detta. | 1647 Chr 4 Maria magdalena kommer oc forkynder Disciplene / ad hun hafde seet HErren / oc hand hafde sagt hende dette. |
norska 1930 18 Maria Magdalena kommer og forteller disiplene: Jeg har sett Herren, og at han hadde sagt dette til henne. | Bibelen Guds Ord Maria Magdalena kom og fortalte disiplene at hun hadde sett Herren, og at Han hadde sagt dette til henne. | King James version Mary Magdalene came and told the disciples that she had seen the Lord, and that he had spoken these things unto her. |
AH 204; DA 789-90;EW 187(SR 235) DA 56B;Ev 471 info |