Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Johannesevangeliet 20: 22


2000
Sedan andades han på dem och sade: ”Ta emot helig ande.
reformationsbibeln
När han hade sagt detta, andades han på dem och sa till dem: Ta emot den Helige Ande.
folkbibeln
Sedan han sagt detta, andades han på dem och sade: "Tag emot den helige Ande!
1917
Och när han hade sagt detta, andades han på dem och sade till dem: ”Tagen emot helig ande!
1873
När han detta sagt hade, blåste han på dem, och sade till dem: Tager den Helga Anda;
1647 Chr 4
Oc der hand det sagde / blæste hand paa (demI oc siger til dem: Annammer den Hellig-Aand /
norska 1930
22 Og da han hadde sagt dette, åndet han på dem og sa til dem: Ta imot den Hellige Ånd!
Bibelen Guds Ord
Da Han hadde sagt dette, åndet Han på dem og sa til dem: "Ta imot Den Hellige Ånd!
King James version
And when he had said this, he breathed on them, and saith unto them, Receive ye the Holy Ghost:

danska vers      


DA 802-7; EW 185(SR 234), 188(SR 236)

5BC 1151; 6T 292(CH 517; 2TT 530)

COL 327(ML 37);SD 294;TM 214-5   info