Förra vers Nästa vers |
Johannesevangeliet 21: 1 |
2000 Sedan visade sig Jesus igen för lärjungarna vid Tiberiassjön. Det gick till så: | reformationsbibeln Därefter uppenbarade sig Jesus på nytt för lärjungarna vid Tiberias sjö. Och han uppenbarade sig på följande sätt: | folkbibeln Därefter uppenbarade sig Jesus än en gång för lärjungarna. Det var vid Tiberias sjö, och det gick till så här: |
1917 Därefter uppenbarade sig Jesus åter för lärjungarna, vid Tiberias’ sjö; och vid den uppenbarelsen gick så till: | 1873 Derefter uppenbarade åter Jesus sig för Lärjungarna, vid Tiberias haf; och uppenbarade han sig I så måtto: | 1647 Chr 4 XXI.Capitel. DEr efter obenbarede j sig self atter hoos Tiberiadis hof for Disciplene. Men hand obenbarede sig saa: |
norska 1930 21 Siden åpenbarte Jesus sig atter for disiplene ved Tiberias-sjøen; og han åpenbarte sig på denne måte: | Bibelen Guds Ord Siden åpenbarte Jesus Seg på ny for disiplene ved Tiberias-sjøen, og Han åpenbarte Seg på denne måten: | King James version After these things Jesus showed himself again to the disciples at the sea of Tiberias; and on this wise showed he himself. |
MH 508-9 DA 809-17 info |