Förra vers Nästa vers |
Johannesevangeliet 21: 24 |
2000 Det är den lärjungen som vittnar om allt detta och har skrivit ner det, och vi vet att hans vittnesbörd är sant. | reformationsbibeln Det är den lärjungen som vittnar om detta och har skrivit detta, och vi vet att hans vittnesbörd är sant. | folkbibeln Det är den lärjungen som vittnar om detta och har skrivit detta, och vi vet att hans vittnesbörd är sant. |
1917 Det är den lärjungen som vittnar om detta, och som har skrivit detta; och vi veta att hans vittnesbörd är sant. | 1873 Denne är den Lärjungen, som vittnar härom, och den detta skrifvit hafver; och vi vete, att hans vittnesbörd är sant. | 1647 Chr 4 Denne er den Discipel / som vidner om disse Ting / oc hafver skrevit dette: Oc vi vide ad hans Vidnisbyrd er sandt. |
norska 1930 24 Dette er den disippel som vidner om dette og har skrevet dette; og vi vet at hans vidnesbyrd er sant. | Bibelen Guds Ord Denne disippelen er han som vitner om alt dette, og som har skrevet alt dette. Og vi vet at hans vitnesbyrd er sant. | King James version This is the disciple which testifieth of these things, and wrote these things: and we know that his testimony is true. |
DA 809-17 DA 816-7 info |