Förra vers Nästa vers |
Apostlagärningarna 1: 6 |
2000 De som hade samlats frågade honom: ”Herre, är tiden nu inne då du skall återupprätta Israel som kungarike?” | reformationsbibeln Då de nu var samlade frågade de honom och sa: Herre, ska du i denna tid återupprätta riket åt Israel? | folkbibeln När de nu var samlade frågade de honom: "Herre, är tiden nu inne för dig att återupprätta riket åt Israel?” |
1917 Då de nu hade kommit tillhopa, frågade de honom och sade: ”Herre, skall du nu i denna tid upprätta igen riket åt Israel?” | 1873 Då de nu församlade voro, frågade de honom, sägande: Herre, skall du i denna tiden upprätta igen Israels rike? | 1647 Chr 4 Men de som da vare komne tilsammen / spurede hannem ad / oc sagde / HErre / vilt du paa denne tjd oprette Jsrael Riget igien? |
norska 1930 6 Da de nu var kommet sammen, spurte de ham: Herre! gjenreiser du på den tid riket for Israel? | Bibelen Guds Ord Da de var kommet sammen, spurte de Ham og sa: "Herre, vil Du på den tiden gjenopprette riket for Israel?" | King James version When they therefore were come together, they asked of him, saying, Lord, wilt thou at this time restore again the kingdom to Israel? |
1 FE 530 1:3 - 7 1SM 185 1:4 - 8 AA 35 1:5 - 7 AA 30-1 1:6 - 8 SR 241; 8T 15 info |