Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Apostlagärningarna 2: 5


2000
I Jerusalem bodde fromma judar från alla länder under himlen.
reformationsbibeln
Och i Jerusalem bodde det gudfruktiga judiska män från alla folk under himlen.
folkbibeln
Nu bodde i Jerusalem fromma judiska män från alla folk under himlen.
1917
Nu bodde i Jerusalem fromma judiska män från allahanda folk under himmelen.
1873
Så voro i Jerusalem boende Judar, gudfruktige män af allahanda folk, som under himmelen är.
1647 Chr 4
Men der vare Jøder boende i Jerusalem / Gudfryctige Mænd / af allehonde Folck / blant dem (som ere) under Himmelen.
norska 1930
5 Nu bodde det i Jerusalem jøder, gudfryktige menn fra alle folkeslag under himmelen.
Bibelen Guds Ord
I Jerusalem bodde det jøder, gudfryktige menn, fra hvert folkeslag under himmelen.
King James version
And there were dwelling at Jerusalem Jews, devout men, out of every nation under heaven.

danska vers      


2 FE 530; 3SM 365.1; 6BC 1055; 7T 31-33; 9T 196; TM 207
2:1 - 13 AA 37-40; GC 9; 2SM 57; 6BC 1055-6; SR 242-3
2:5 - 11 AA 87; DA 32; SD 360   info