Förra vers Nästa vers |
Apostlagärningarna 2: 12 |
2000 I sin häpnad visste ingen vad han skulle tro, och de frågade varandra: ”Vad betyder detta?” | reformationsbibeln Och de blev alla häpna och förvirrade, och den ene sa till den andre: Vad betyder detta? | folkbibeln De var alla mycket häpna och förvirrade och frågade varandra: "Vad kan detta betyda?” |
1917 Så uppfylldes de alla av häpnad och visste icke vad de skulle tänka. Och de sade, den ene till den andre: ”Vad kan detta betyda?” | 1873 Och förskräckte de sig alle, och förundrade sig, sägande emellan sig: Hvad månn detta vilja vara? | 1647 Chr 4 Men de forfærdedeis alle storligen / oc tvilede / oc sagde een til anden / Hvad vil dette være? |
norska 1930 12 Men de blev alle forferdet og var rådville, og de sa til hverandre: Hvad kan dette være? | Bibelen Guds Ord Slik ble de alle både forundret og i villrede, og de sa til hverandre: "Hva kan da dette bety?" | King James version And they were all amazed, and were in doubt, saying one to another, What meaneth this? |
2 FE 530; 3SM 365.1; 6BC 1055; 7T 31-33; 9T 196; TM 207 2:1 - 13 AA 37-40; GC 9; 2SM 57; 6BC 1055-6; SR 242-3 info |