Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Apostlagärningarna 3: 3


2000
När han nu fick se Petrus och Johannes på väg in bad han om en allmosa.
reformationsbibeln
När han fick se Petrus och Johannes, då de skulle gå in i templet, bad han om en gåva.
folkbibeln
När han nu såg att Petrus och Johannes skulle gå in i templet, bad han om en gåva.
1917
När denne nu fick se Petrus och Johannes, då de skulle gå in i helgedomen, bad han dem om en allmosa.
1873
Då han fick se Petrum och Johannem, att de ville gå in i templet, bad han dem om almoso.
1647 Chr 4
Der hand saa Petrum oc Johannem / ad vilde gaae ind i Templen / da bad hand / ad hand motte faa en Almisse.
norska 1930
3 Da han så Peter og Johannes som vilde gå inn i templet, bad han om å få en almisse.
Bibelen Guds Ord
Da han så at Peter og Johannes skulle til å gå inn i templet, bad han om en barmhjertighetsgave.
King James version
Who seeing Peter and John about to go into the temple asked an alms.

danska vers      


3 AA 57-60; SR 248-50; TM 67
3:1 - 16 EW 192-3   info