Förra vers Nästa vers |
Apostlagärningarna 3: 19 |
2000 Ångra er därför och vänd om, så att era synder blir utplånade. | reformationsbibeln Ångra er* därför och vänd om, så att era synder blir utplånade, | folkbibeln Ångra er därför och vänd om, så att era synder blir utplånade |
1917 Gören därför bättring och omvänden eder, så att edra synder bliva utplånade, | 1873 Så bättrer eder nu, och vänder eder om, på det edra synder måga afskrapade varda; | 1647 Chr 4 Derfor omvender eder / oc kommer tilbage igien / ad eders Synder maa være udslettet / naar dog vederqvegelsens beleilige Tjder komme / fra HErrens Aasiun / |
norska 1930 19 Så fatt da et annet sinn og vend om, forat eders synder må bli utslettet, så husvalelsens tider kan komme fra Herrens åsyn, | Bibelen Guds Ord Derfor, få et nytt sinn og vend om, så deres synder kan bli utslettet og fornyelsens tider kan komme fra Herrens åsyn, | King James version Repent ye therefore, and be converted, that your sins may be blotted out, when the times of refreshing shall come from the presence of the Lord; |
3 AA 57-60; SR 248-50; TM 67 3:19 EW 71, 86, 271, 279; Ev 702; FW 48.3; FLB 127.1; AG 205.1; HP 20.1, 348.4; LHU 216.5; Mar 245.3; 1MCP 22.6; NL 36.1; PP 202; RC 62.6; 1SM 111, 191-2; 3SM 153.3, 184.2, 260.3, 355.5, 388.1, 419.4; SW 89.1; SC 23; 1T 183, 619; 8T 103; 9T 155, 216, 268; TSB 200.3; TMK 359.4; TDG 56.5, 221.2, 248.2, 255.2, 347.2 3:19, 20 GC 485, 612-3 info |