Förra vers Nästa vers |
Apostlagärningarna 4: 30 |
2000 Sträck ut din hand och bota de sjuka, låt tecken och under ske genom din helige tjänare Jesu namn.” | reformationsbibeln genom att du sträcker ut din hand till att bota, och till att låta tecken och under ske genom din Helige Son Jesu namn. | folkbibeln genom att du räcker ut din hand för att bota och låta tecken och under ske genom din helige tjänare Jesu namn.” |
1917 i det att du uträcker din hand till att bota de sjuka, och till att låta tecken och under ske genom din helige tjänare Jesu namn.” | 1873 Uträckandes dina hand dertill, att sundhet, och tecken, och under måga göras genom din heliga Sons Jesu Namn. | 1647 Chr 4 I det du udrecker din Haand / ad Sundhed oc Tegn oc underlige gierninger kunde skee / ved dit hellige Barns JEsu Nafn. |
norska 1930 30 idet du rekker din hånd ut til helbredelse og til tegn og undergjerninger ved din hellige tjener Jesu navn. | Bibelen Guds Ord idet Du rekker ut Din hånd til å helbrede, og tegn og under skjer ved Din Hellige Tjener Jesu navn." | King James version By stretching forth thine hand to heal; and that signs and wonders may be done by the name of thy holy child Jesus. |
4 TM 67 4:1 - 31 AA 60-9 4:29 - 31 FW 63.3; VSS 226f info |