Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Apostlagärningarna 5: 5


2000
Vid de orden föll Ananias död ner, och alla som hörde på greps av stor fruktan.
reformationsbibeln
Då Ananias hörde dessa ord, föll han ner och gav upp andan. Och stor fruktan kom över alla dem som hörde detta.
folkbibeln
När Ananias hörde de orden föll han ner och dog, och stor fruktan kom över alla som hörde det.
1917
När Ananias hörde dessa ord, föll han ned och gav upp andan. Och stor fruktan kom över alla som hörde detta.
1873
Då Ananias hörde dessa orden, föll han ned, och gaf upp andan; och en stor räddhåge kom öfver alla dem som detta hörde.
1647 Chr 4
Men der Ananias hørde disse Ord / falt hand ned / oc opgaf sin Aand. Oc der kom en stoor fryct ofver alle / som det hørde.
norska 1930
5 Men da Ananias hørte disse ord, falt han om og opgav ånden. Og stor frykt kom over alle som hørte det;
Bibelen Guds Ord
Da Ananias hørte disse ord, falt han ned og utåndet. Da kom det stor frykt over alle dem som hørte dette.
King James version
And Ananias hearing these words fell down, and gave up the ghost: and great fear came on all them that heard these things.

danska vers      


5 TM 67-76
5:1 - 11 AA 72-6; COL 73; CS 312-4; GC 44; MM 126-7; ML 331; PP 496; 2SM 217; 6BC 1056; 1T 202, 221, 529; 4T 462-3, 469-70; 5T 148-50   info