Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Apostlagärningarna 5: 34


2000
Men då reste sig en av fariseerna i rådet som hette Gamaliel, en laglärare som var högt aktad av hela folket, och sade till om att männen skulle föras ut ett tag.
reformationsbibeln
Då stod en farise upp i Stora rådet, en laglärare vid namn Gamaliel, som var högt aktad av allt folket, och befallde att man för en kort stund skulle föra ut apostlarna.
folkbibeln
Men en farisé i Stora rådet, en laglärare som hette Gamaliel* och som var aktad av allt folket, reste sig och begärde att man för en kort stund skulle föra ut männen.
1917
Men en farisé, en laglärare vid namn Gamaliel, som var aktad av allt folket, stod då upp i Rådet och tillsade att man för en kort stund skulle föra ut männen.
1873
Då stod en Pharisee upp i Rådet, benämnd Gamaliel, en lagkloker, den ibland allt folket mycket afhållen var, och bad att Apostlarna skulle som snarast gå afsides ut;
1647 Chr 4
Men der opstood en Pharisærer i Raadet / ved nafn Gamaliel / en Skriftklog / som var vel act af alt Folcket / oc bød / de skulde lade Apostlene vige lidet ud /
norska 1930
34 Men det stod op en fariseer i rådet ved navn Gamaliel, en lovlærer som var høit aktet av hele folket, og han bød å føre mennene ut et øieblikk,
Bibelen Guds Ord
Da var det en i Rådet som stod fram, en fariseer ved navn Gamaliel, en lovlærer som ble vist ære av hele folket. Han bad dem å føre apostlene ut en liten stund.
King James version
Then stood there up one in the council, a Pharisee, named Gamaliel, a doctor of the law, had in reputation among all the people, and commanded to put the apostles forth a little space;

danska vers      


5 TM 67-76
5:12 - 42 AA 77-86; SR 254-8
5:17 - 42 EW 194-6
5:27 - 34 TM 72
5:28 - 40 TM 268-9   info